Bạch nguyệt quang và nốt chu sa là tên bài hát tiếng Trung của Đại Tử được nhiều người yêu thích bởi ca từ ý nghĩa, giai điệu bắt tai. Hiểu được ý nghĩa của nốt chu sa và bạch nguyệt quang là gì trong ca khúc sẽ giúp bạn biết được lý do vì sao bài hát này có sức hút với người nghe đến vậy
Tìm hiểu bạch nguyệt quang và nốt chu sa là gì?
Bạch nguyệt quang nghĩa là gì trong tình yêu?
Bạch nguyệt quang tiếng Trung là “白月光” mang nghĩa là “ánh trăng sáng” được giới trẻ xứ Trung dùng để nói về người mình yêu sâu đậm.
Bạch nguyệt quang là ai? Bạch nguyệt quang chính là hình ảnh ẩn dụ cho người mình yêu thương hết lòng, luôn muốn có được nhưng lại không thể ở bên và cùng nhau đi đến hết cuộc đời.

Sử dụng hình ảnh ánh trăng để nói về người mình yêu là bởi vì mặt trăng sáng mặc dù rất đẹp và luôn hiện hữu ngay trước mắt, nhưng lại rất xa xăm mà không thể với tới được.
Bạch nguyệt quang trong tiếng anh là “White Moon Light”.
Đối lập với bạch nguyệt quang là hắc nguyệt quang. Vậy hắc nguyệt quang là gì? Đây là từ lóng nhằm để chỉ những ác nữ vừa đáng giận nhưng cũng đáng thương.
Nốt chu sa là gì?
Nốt chu sa trong tiếng trung là 朱砂痣 có nghĩa là nốt ruồi son, hình ảnh nốt ruồi son nhằm để ám chỉ người con gái để lại ấn tượng trong lòng người khác.
Xem thêm: Top 15 bộ phim cổ trang hoa ngữ hay nhất không nên bỏ qua
Ý nghĩa của bạch nguyệt quang, nốt chu sa
Bạch nguyệt quang và nốt chu sa là 2 hình ảnh nhằm để tượng trưng cho 2 người con gái trong cuộc đời của một người đàn ông. Một người là ánh trăng sáng như mối tình đầu thuở thiếu thời, yêu nhưng không có được.
Người còn lại được ví như nốt chu sa, đó là người mà họ muốn cưới làm vợ nhưng lại không có tình cảm. Người này luôn kề cạnh bên trong mọi hoàn cảnh nhưng lại không được trân trọng. Cho đến khi đã đánh mất đi mới để lại một dấu vết lớn trong cuộc đời của họ.

Như vậy, có thể thấy được rằng bạch nguyệt quang là người muốn có mà không có được, còn nốt chu sa là người có được nhưng không biết giữ. Điều này luôn tồn tại như một nghịch lý trong cuộc sống của con người, luôn tơ tưởng, trông ngóng đợi chờ thứ không phải của mình để rồi mất đi những thứ mà mình đang có.
Nguồn gốc của từ bạch nguyệt quang và nốt chu sa
“Bạch nguyệt quang và nốt chu sa” là tên bài hát tiếng Trung nổi tiếng được thể hiện bởi Đại Tử. Bài hát này đã làm mưa làm gió trên khắp các nền tảng xã hội ở cả Trung Quốc và Việt Nam.
Tuy nhiên, hình ảnh “bạch nguyệt quang” và “nốt chu sa” lần đầu tiên xuất hiện là ở trong cuốn tiểu thuyết “bông hồng đỏ và bông hồng trắng” của tác giả Trương Ái Linh. Theo đó, đây cũng là nguồn gốc của 2 cụm từ này:
Chuyện bông hồng đỏ
Cuộc đời mỗi người đàn ông luôn tồn tại ít nhất 2 người phụ nữ như bạch nguyệt quang và nốt chu sa. Sau khi đã kết hôn với bông hồng đỏ, cô ấy sẽ giống như một vệt máu muỗi trên tường theo thời gian. Còn bông hồng trắng mãi là vầng trăng sáng trong tâm trí của người đàn ông.

Khi chưa sở hữu được bông hồng đỏ, bông hồng đỏ như nốt ruồi son đẹp, in trên ngực, gần với trái tim của người đàn ông. Nhưng khi có được thì sự mãnh liệt ấy lại trở thành gánh nặng làm cho người đàn ông cảm thấy khó chịu, mệt mỏi. Khi đó, màu đỏ ấy như vết máu muỗi bám trên tường vô cùng bẩn thỉu và chướng mắt.
Nhưng khi đã cưới được bông hồng trắng, thì người con gái này lại giống như hạt cơm dính trên áo. Còn bông hồng đỏ lại như nốt ruồi son ở trên ngực.
Chuyện hoa hồng trắng
Một chàng trai ái mộ vẻ đẹp của “hoa hồng trắng” luôn muốn được sở hữu nhưng lại chẳng thể có được. Trải qua 3 kiếp, tình yêu của anh chàng này dành cho “bông hồng trắng” luôn lớn lao và không hề thay đổi. Tuy nhiên, ước muốn thì mãi chỉ là ước muốn mà thôi, anh ta sẽ chẳng thể nào có được tình cảm của bông hồng trắng.

Trong cuộc đời, đôi khi chúng ta mòn mỏi chờ đợi thứ không phải của mình sẽ thật đau buồn và nghiệt ngã. Trong khi những cái được định sẵn là của mình lại không biết giữ gìn, coi trọng.
Trích đoạn lời bài hát “Bạch nguyệt quang và Nốt chu sa”
白月光在照耀
(bái yuèguāng zài zhàoyào)
Khi ánh trăng sáng chiếu rọi
你才想起她的好
(nǐ cái xiǎngqǐ tā de hǎo)
anh mới nhớ đến những điều tốt đẹp của cô
朱砂痣久难消
(zhūshā zhì jiǔ nán xiāo)
Nốt chu sa lâu ngày sẽ khó phai
你是否能知道
(nǐ shìfǒu néng zhīdào)
anh liệu có biết hay không?
窗前的明月照
(chuāng qián de míngyuè zhào)
Ánh trăng sáng đang chiếu rọi ngay trước khung cửa sổ
你独自一人远眺
(nǐ dúzì yīrén yuǎn tiào)
Một mình anh hướng về phương xa
白月光是年少
(bái yuèguāng shì niánshào)
Ánh trăng sáng chính là thuở thiếu thời
是她的笑
(shì tā de xiào)
Là nụ cười của cô
那时滚烫的心跳
(nà shí gǔntàng de xīntiào)
Nhịp tim rực lửa khi đó
也曾无处遁逃
(yě céng wú chù dùn táo)
đã từng không biết phải giấu như thế nào
像一团烈火燃烧
(xiàng yī tuán lièhuǒ ránshāo)
Giống như một ngọn lửa đang rực cháy
烧尽跨不过的桥
(shāo jǐn kuà bùguò de qiáo)
đốt cháy đi chiếc cầu đầy ngăn trở
Qua đây chúng ta đã hiểu được ý nghĩa của nốt chu sa và bạch nguyệt quang là gì, từ đó để thấy được sự sâu sắc, ý nghĩa trong mỗi câu từ của bài hát để hiểu được hơn tinh thần mà ca khúc này muốn truyền tải. Đừng quên nhấn theo dõi chúng tôi để liên tục cập nhật cho mình nhiều thông tin thú vị khác nhé!